Search results- English - English
Keyword:
blaze a trail
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
pinch and a punch for the first of the month
Phrase
Australia
Britain
Canada
Ireland
New-Zealand
South-Africa
(Britain,
Ireland,
Canada,
Australia,
New
Zealand,
South
Africa)
Said
on
the
first
day
of
a
new
month,
while
pinching
and
punching
someone
as
a
prank
(especially
by
children).
The
victim
may
respond
with
"a
flick
and
a
kick
for
being
so
quick"
and
the
original
attacker
may
reply
with
"a
punch
in
the
eye
for
being
so
sly".
Japanese Meaning
月の最初の日に、いたずらの一環として誰かにつねりやパンチをする行為を指すフレーズ。通常、子供たちが用い、対象者が「素早いからひと叩き」、これに対して、攻撃者が「ずるいから目を殴る」と返す応酌が行われるという、互いの軽い攻撃のやり取りを伴う遊びや慣習です。
whoops-a-daisy
Interjection
informal
Japanese Meaning
軽い失敗や間違いを認めるときに使う感嘆詞(例:「おっと、失敗した!」といったニュアンス)
thanks a lot
I tell a lie
Phrase
Britain
idiomatic
Japanese Meaning
(主に英国の慣用表現)自分が発言(または記述)した内容が真実であると思っていたが、実際には誤っていたことに気づいたことを意味する
not have a bean
sex on a stick
Noun
slang
uncountable
Japanese Meaning
俗語として、非常に性的魅力がある人物、すなわちとてもセクシーでエロティックな魅力を持つ人を指します。
A level
Noun
Internet
euphemistic
Japanese Meaning
イギリスの高等学校で最終二年間に受験される任意の試験およびその試験に合格して取得する資格 / (インターネット、売春、婉曲表現として)肛門性交
Related Words
bit by a barn mouse
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit