Search results- English - English

Keyword:

takes one's hook

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は「take one's hook」の三人称単数単純現在形であり、個別の意味を示すものではなく、動詞の活用形を表しています。
What is this buttons?

takes the red pill

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「take the red pill」の第三人称単数現在形という活用形を示しています。
What is this buttons?

真実が耐え難くなると、彼女は赤い薬を飲んでついに世界をありのままに見る。

taking something as it comes

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「take something as it comes」の現在分詞形です。
What is this buttons?

物事を成り行きに任せることで、彼女は余計なストレスを避けることができた。

takes something in stride

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は『take something in stride』の三人称単数単純現在形の活用形です。つまり、動詞の活用形として、第三者が現在の状況に対して平然と対応する様子を示す表現です。
What is this buttons?

突然の挫折に直面しても、彼女は何事も冷静に対処し、解決策を見つけることに集中する。

taking something in stride

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「take something in stride」の現在分詞形
What is this buttons?

突然の発表にも彼女は物事をうまく受け流しており、非常に落ち着いている。

taking up the gantlet

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「take up the gantlet」という句動詞の現在分詞形です。活用形として、動作が進行中であることを示しています。
What is this buttons?

相手企業が自社製品を公然と批判したとき、CEOは挑戦を受けて大胆な反撃キャンペーンを開始した。

takes up the gauntlet

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
『take up the gauntlet』の三人称単数現在形(現在形・単数形; 例:He takes up the gauntlet と表現される)
What is this buttons?

ライバルが彼女の腕前に疑いを投げかけるたび、彼女はその挑戦を受けて、彼らを見返すためにさらに一生懸命練習する。

taking up the gauntlet

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
提供された英語の意味は単語の意味ではなく、活用形についての説明です。つまり、「taking up the gauntlet」は「take up the gauntlet」の現在分詞(現在進行形等で用いられる形)を示しています。
What is this buttons?

最初はためらっていたものの、マリアは最終的にその挑戦を受け入れ、救助作戦の指揮を引き受けることに同意した。

takes up the gantlet

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは動詞 'take up the gantlet' の三人称単数単純現在形(第三者単数現在形)の活用形です。
What is this buttons?

不正が起きるたびに、彼女は挑戦を受け入れ、自分で声を上げられない人々のために戦う。

taking under advisement

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
提供された英語の説明は意味そのものを記述しているのではなく、『take under advisement』という動詞の現在分詞形(present participle)であることを示しています。つまり、これは活用形の一種で、動作が進行中である状態や、その形態を示す表現です。
What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★